📭🌕❹
马来西亚汉文化中心主席吴恒灿介绍,这一目录包括马中两国各25部在1974年马中建交以来出版的书籍。其中,在马来西亚出版的作品包括中国古典四大名著的马来文版本;而在中国出版的作品既有马来裔、印度裔作家的作品,也有马来西亚华文作家的作品。他强调,入选作品的著者、编者或译者需为马中两国公民,并由马中两国出版社出版。
对吴恒灿而言,这些书籍中最令其难忘的是汉文化中心等机构、组织前后耗时30余年,推出的中国古典四大名著马来文版,这其中凝聚了他众多心血。他回忆说,这其中,最早出版的是《水浒传》。当时,很多人都不看好这一项目,认为难以在马来社会找到“知音”。令他欣慰的是,《水浒传》推出后获得成功。“这体现了文明互鉴、文化交流的意义。”
🚘(撰稿:柯清振)学谈判做职场赢家
2024/06/03仲孙心岚♞
4位全国人大代表受访谈如何进一步做大做强实体经济
2024/06/03安凤维🔮
福建南安:人均公园绿地面积达5.5平方米以上
2024/06/03闻人贝江😘
西安两周累计确诊234例 封城后机场国内航班全部取消
2024/06/03林敬彪📔
始终坚定支持一个中国原则
2024/06/03太叔武言😣
千城百县看中国丨湖北鹤峰:春季野菜——凉拌折耳根
2024/06/02向黛玉🏀
全国多地喜气洋洋庆“六一”
2024/06/02莘仁邦🌶
总台春晚让四地文旅市场升温
2024/06/02孔武雁o
为什么我们可以在白天看到月亮?
2024/06/01江春良k
孙绍骋调研基层党校教育培训工作
2024/06/01鲁若思🍬